2008年11月12日 星期三

為了

一直都不太明白,怎麼好些人在分開時都喜歡用上"為了妳"一詞……

 


"要不是為了妳,我才會不作這些蠢事……"

"為妳做了這麼多,難道妳不明白……"

"這些都是為了妳才做的……"

"為了妳……"

 

 

每次聽罷類似的說話,奧都心中有氣。

說甚麼為了妳才這樣那樣。

要做便做,不做便不做,為甚麼要說成是為了別人?

把自己的所作所謂都像說成自己是不關事似的,一切都只是因為別人……

明明當初就是讓自己討別人歡心而做的,不成事後便要反咬一口嗎?

好些事情做了便必需要由自己去作出承擔,硬是要把責推到別人身上根本就是無賴似的行為。

而奧更甚聽過最無賴的是,有一種人能在分開後清楚計算曾花掉過多少錢在對方身上。

既又不是打算追回來,卻又一直拿出來說個不停……

怎樣被騙、怎樣委屈……

拜托了,要不是當天因為自己想把正的妹才花錢,還是要說是被別人拿槍指著你的頭嗎?

 

而更讓奧不能理解的是,怎可能算得出花掉過多少來?這樣的男生也未免太可怕了吧。
 

 

 

而假如某天再聽到別人對妳說為了妳才這樣那樣的話,請在立即清楚的告訴對方:

"這些都是你為了自己罷,不要說是為了我,因為我、受、不、起!"

 

 

###

伸延閱讀:

為了妳

沒有留言:

張貼留言